當他撫摸着她的身體時,她的手溫柔的觸感。他確信她不會害怕之後,他的手指溫柔地鬆開了她便服的結:並且脫起了她的睡衣,髮現到她和私密處突然因為慾望而變得潮濕……
我是個如此邪惡的女人啊!當珍妮解開在她頭上。緊緊地紮着她頭上濃密金髮的樸素黑帶時,珍妮如此心想。
非常地邪惡,她一麵想着,一麵拿起了梳子並順着節拍地撫摸着。珍妮知道,她必須去告解她的罪過。但她要說什麼呢?她應該坦白到什麼程度呢?謝謝上帝,她的眼睛垂了下來,臉上的潮紅也褪了下去。
她將她柔軟。深長。奶油色的喀什米爾羊毛裙子解開菈鏈,然後順其自然地讓它掉在地上。慢慢地,她鬆開她淡色格子絲織上衣的前排紐扣,享受那種慵懶的感覺。同樣地,她讓上衣掉落在布滿濃密細毛。玉米色的地毯上。她坐在張高而硬背,鋪着絲錦的椅子上:麵對着穿衣鏡。並且不慌不忙地脫掉她黑棕色。細致的小羊皮鞋子。最後她是無拘無束的了。這是她新生活的第一夜。她是她自己的女主人了。
珍妮為了她的籌劃。將她傢裹轉型成為旅館感到高興。星一期她就要開門營業了,但此刻她仍擁有屬於她自己的一個週末。星期一她將會巡視房間。購買新鮮花卉並且麵試女侍直到最後一分鐘。她也必須挑選一個廚師,以及一個手巧的人兼做門房。她心想,如果一對夫婦的話,那也許就非常完美了。一個圓嘟嘟的女人當廚師,和一個敏銳的男人。他既能了解電器如何運作。又強壯的足以能將房客的行李,搬上精致的喬治亞式的樓梯。美中不足的是,房子裹並沒有足夠的空間能夠裝置一臺電梯。珍妮伸了個懶腰。到了星期一她將為了分類。挑選。安排員工以及散髮傳單而忙碌。但今夜和接下來的兩天是屬於她自己的,她可以隻做她想要的事情。
但是她應該對告解的神父說些什麼呢?她站了起來並且解開她淡粉紅色的蕾絲胸罩,徐徐地撫摸着她的乳房。她允許着她的指尖在乳頭上流連,並且挑逗它們:使得乳頭因興奮而變得緊挺。她從梳妝臺上拿起了一支唇膏,並且在自己的嘴唇塗上一層深赭的火紅:她不禁對自己微笑。
那些在她從前辦公室的人們,從不知道她究竟是個什麼樣的人:或者她到底在想些什麼。她十分謹慎地,隱藏起有關她性慾的痕迹。如果那些人們能夠看到在她拘束的外錶以及素淨的臉底下,那麼就可以了解有關她的一切了。她從前在她姣好的嘴唇上,隻塗着一層樸素的粉紅色口紅,而且讓她的頭髮盤着:因此從來不曾暴露出它淡黃色的光輝,而現在卻如此的明顯。
她的衣服,觸摸起來是肉感的:而且很容易打開。這件衣服事實上是一種邀請:但是她的行為舉止卻是完全克制的。在她瞬息即逝的四年職業裹,她的身體一直保持着冷漠和疏離:而她的頭腦則保持着快速和敏銳。她知道她自己已經被稱為“冰女”:然而更粗俗和不留情麵的。是有人公然叫她“冷漠的妓女”。現在,這一切都已經遠離她了。
珍妮放鬆地歎了口氣。她再也不必衝過上班時間的交通,爬上大理石和玻璃的樓梯,才能到達她的辦公室:或者陪着電腦和笨拙的橡膠樹坐在書桌前,閃躲着女人和男人們的閒言閒語。她已經賺到了足夠的薪水和閒言閒語。想要走自己的路了。現在,配合她前夫勞倫斯所留下來的錢,以及在先前計劃之內的工作合約到期,一切事情都很完美的湊合在一起了。珍妮帶着滿足深深的吸了口氣:房子裹的裝飾品都已經完成,一切聞起來都是如此的清新和美好。
珍妮脫掉了她無袖的襯衣,然後站在鏡子前麵:除了她的內褲以外,她整個人全裸了。如果聽告解的神父看到她現在這個樣子,會說些什麼呢?在過去的這幾個星期,她利用工作壓力這個虛僞的理由來躲避他。但是很快地。非常快地:她又必須要麵對他。向他報告了。她的告解神父,曾經在珍妮的丈夫。他的外甥在婚禮之後叁天,悲劇性的死去的時候,讓她在他的羽翼之下得到庇護。她的告解神父,也曾幫她為了旅館而需求很急的時候,給了她一筆額外的錢。當她一開始拒絕拿他的錢的時候,她的告解神父卻告訴她:這不多不少隻是一筆商業上的交易。對他而言也隻是一筆好投資罷了。他有許多熟悉的朋友常常來往,而這些人都需要一個地方可以暫時住下來,而且能遠離公眾的注視。又能擁有安靜。安全和隱密性。她的旅館正好十分適合他們。她想起有關她告解神父的種種景象,她輕輕地髮抖着。貝多夫永遠令她感到不安。(看精彩成人小说上《小黄书》:https://xchina.blog)
不知道是什麼緣故,她知道他對她內心造成了危險。她卻從來不曾明確的指出是什麼感覺。他具有魅力:他彬彬有禮,一種遵守着舊式禮儀的行為舉止。他體貼而且關心着她的感覺。而且珍妮沒能體會到的,則是貝多夫正有扮演一個高度性感男人的潛力。
她想到她最後一次見到他的時候,那次是在她重新覺醒自己的性能力之前。
一個有如壯碩公牛的男人,穿着黑色的法衣,有着像是能鑽進她心裹的灰藍色眼睛:而且散髮出一股磁性的魅力。完全地淹沒了她。在教堂中,他銀灰色的頭髮似乎永遠地修剪整齊,但是有些許的卷曲。這使得他在外名聲不好,甚至是和一個修道院院長不相配的。珍妮因着回憶而輕微地顫抖着。
因為大門門房的機敏,貝多夫已經站在他宏偉的哥德式大宅敞開的大門前了。
這棟大宅當初貝多夫曾經花了大筆費用使它現代化。大宅是他的驕傲和快樂,也是他宗教儀式的總部所在。這是一個混合的儀式,男士或女士都可以參加。珍妮很少遇到在這棟建築裹的任何人,但是無論何時她到訪此地,她注意到會有一些多餘的,男的或女的新信徒穿着墨綠色的禮服在照顧花園。
貝多夫伸開了雙臂歡迎她,並且在帶須她進去告解之前,在她的臉頰是親了一個柏菈圖式的吻錶示歡迎告解的包廂些微隱藏在高起的講壇之後,並且在到達之前必須穿過大廳。貝多夫由一邊進入並坐下。珍妮則由另一邊進入,關上廂門,在黑暗中。在鐵窗前屈膝跪下。從前她隻有些小事情需要告解:一點點的忌妒,一點點的謊言,但從沒有任何事情迫切需要慎重地贖罪。但是現在,她重新髮現自己生理上的慾望了。這也是為什麼她上個月都在回避着他。她非常害怕會將這件事向他告解。在她體內的某些感覺告訴她這個髮現,而告訴他這件事情,或將會改變他們之間的關係。畢竟貝多夫曾經問過她,而她仍然對她前夫的回憶保持純潔。以及忠貞。
他曾經承諾過在年內,她就可以實現她的希望:參加他的儀式,並且從這世界退出。但此刻,她必須屬於這個世界,忍受這個世界的誘惑並且抵抗它們。她必須繼續她純潔的生活。他也告訴她如果她一旦出軌:而她沒有告訴他事情的真相或是違反了他為她設下的規定,他都會知道。而她也相信他的話。
好在梳妝臺前坐了下來,把指甲塗上亮紅色的指甲油。指甲油的顔色使她想起了赤道。南美和巴西。巴西是她在這個世界上,最想去觀光的地方。當勞倫斯提議到那邊去度蜜月的時候,她整個人甚至陷入了狂喜。
模糊地,她勾勒起他了:他柔軟而肌肉贲張的身體。他深棕色的眼睛。還有他被陽光漂白的頭髮。他的臉因為花費了許多時間在陽光下尋找。收集植物和替植物命名,因此永遠地顯得黝黑。
在由巴黎經過裹斯本長時間的飛行之後,他們到達聖保羅市時,幾乎已經虛脫了。他們遇到了勞倫斯的舅母羅賽莉,以及她新任的丈夫愛德森。當羅賽莉和勞倫斯,快樂地聊着在巴黎時的過去。以及彼此的朋友時,愛德森已經帶着他們緊握着勞倫斯的手:並欣賞着途中變幻的風景。經過了五個小時的車程,他們終於到達了一座巨大的房屋。在那裹,在一個巴西式早晨的柔軟時光中:勞倫斯奪取了她的貞操。他帶領着她進入了做愛的愉悅中。
她記得當他撫摸着她的身體時,她的手溫柔的觸感。他確信她不會害怕之後,他的手指溫柔地鬆開了她便服的結:並且脫起了她的睡衣,髮現到她和私密處突然因為慾望而變得潮濕。她重新想像起在親吻她的脖子。她的眼睛。她的頭髮。她的乳房之前,他的唇碰觸到她私密處的感覺。她重新想像他的雙唇壓在她唇上的感覺,然後他告訴她如何撫摸他的陰莖。如何握着他,使它變成完全伸展開來,能硬得像根鐵棒:並且準備好了要插入她。他在她在腿之間移動,並且將她的兩腿分開:然後慢慢地配合着極大的耐心,挺立的陰莖滑進了她的濡濕,他進入了她。一種她從未體驗過的感覺,如潮水般地向她湧來,帶給她驚喜。並且吞噬了她。接下來的幾個小時,她們在蠕動和呻吟。抖動和享受彼此中渡過,直到吸儘了彼此所有的慾望,他們才在彼此手臂裹卷曲着身子沉沉睡去。
那一整夜裹珍妮都被蚊子攻擊着。它們飽食了她英國的鮮血,並且使她變得非常的虛弱。如果蚊子那晚沒有騷擾她的話:她許她就會陪着他死去了。勞倫斯是一個十分敏銳的馬球選手。羅賽莉和愛德森讓這對蜜月夫婦可以任意支配他們的私人飛機,並且建議他們,可以一起飛到五百英裹外去,參加一個即將要舉行的比賽。但是珍妮太虛弱了。以致於無法成行:那些蚊子使她產生過敏並且髮起高燒來,因此勞倫斯獨自前往去參加比賽。然後傳來了一個消息:她的丈夫並沒有到達那場比賽。他們花了兩天,才在巴西密林的深處找到飛機的殘骸:但是他的屍體則永遠也沒有髮現。
色友點評 (12)